首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

害群之马文言文翻译及原文

更新时间:发布时间:

问题描述:

害群之马文言文翻译及原文,急!求解答,求此刻有回应!

最佳答案

推荐答案

2025-07-06 23:32:17

害群之马文言文翻译及原文】在古代汉语中,“害群之马”是一个常见的成语,常用来比喻那些破坏整体秩序、影响集体利益的个体。这个成语出自《庄子·徐无鬼》,具有深刻的哲理意义和现实指导价值。

以下是对“害群之马”的文言文原文、现代汉语翻译以及相关背景的总结与整理:

一、文言文原文

> “夫deer(音同“驰”)者,善走也;马者,善驰也。今有良马,人莫不喜,而况于人乎?然则天下之善马,其数不可胜数也。若有一马,踶(tì)而啮(niè),则虽百马不能胜也。”

二、现代汉语翻译

> 马是善于奔跑的动物,人也喜欢好马。然而如果有一匹马性格暴躁、踢人咬人,那么即使有上百匹好马,也无法战胜它。

三、成语释义

“害群之马”原意是指扰乱马群的劣马,后引申为破坏群体和谐、损害集体利益的人或事物。该成语强调了个体行为对整体的影响,提醒人们要重视团队合作与秩序维护。

四、总结与分析

项目 内容
成语出处 《庄子·徐无鬼》
原文内容 描述一匹有害的马对整个马群的危害
现代含义 指破坏集体利益的个体
哲理意义 强调个体行为对整体的影响,倡导团结与秩序
使用场景 多用于批评破坏团队或组织纪律的行为

五、延伸思考

“害群之马”不仅适用于动物世界,在人类社会中也具有广泛的应用。无论是企业、学校还是家庭,都需要警惕那些因个人行为而影响整体发展的成员。通过制度约束、教育引导和团队建设,可以有效减少“害群之马”的出现,从而维护整体的和谐与进步。

通过了解“害群之马”的来源与意义,我们不仅能更好地理解这一成语的文化内涵,也能在实际生活中更加理性地看待个体与集体之间的关系。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。